ATC |
|
FRASEOLOGIA EN EL CONTROL DE TRAFICO AEREO |
Los pilotos del FS debemos familiarizarnos con los procedimientos de comunicación. La existencia de nuevos programas que permiten disponer de Control de Tráfico Aéreo (ATC) en el simulador hacen necesario que se mantenga una disciplina en las comunicaciones con nuestros controladores aéreos. |
|
DELETREO DE PALABRAS. ALFABETO FONÉTICO. |
A-Alfa B-Bravo C-Charlie D-Delta E-Echo F-Foxtrot G-Golf H-Hotel I-India J-Juliett K-Kilo L-Lima M-Mike N-November O-Oscar P-Papá Q-Quebec R-Romeo S-Sierra T-Tango U-Uniform V-Victor W-Whiskey X-X-ray Y-Yankee Z-Zulu |
|
CONTROLES Y SERVICIOS |
CONTROL CONTROL Centro de control de área. |
APROACH APROXIMACION Control de aproximación. |
ARRIVAL LLEGADA Llegadas con radar de control de aproximación |
DEPARTURE SALIDAS Salidas con radar de control de aproximación |
TOWER TORRE Control de aeropuerto |
GROUND SUPERFICIE/RODADURA Control movimientos superficie |
RADAR RADAR Radar en general |
HOMER RECALADA Estación radiogoniométrica |
INFORMATION INFORMACION Servicio de información de vuelo |
DELIVERY ENTREGA Entrega de la autorización |
APRON PLATAFORMA Control de la plataforma |
DISPATCH DESPACHO Despacho de la compañía |
RADIO RADIO Estación aeronáutica |
TRANSMISIÓN DE NÚMEROS |
Todos los números, excepto las centenas redondas, los millares redondos y las combinaciones de millares y centenas se transmitirán pronunciando cada dígito separadamente. |
Los millares redondos y las centenas redondas se transmitirán pronunciando cada dígito correspondiente al número de millares o centenas seguido de la palabra MIL (THOUSAND) o CIENTOS (HUNDRED) según corresponda. |
10 - UNO CERO ONE ZERO |
75 - SIETE CINCO SEVEN FIVE |
583 - CINCO OCHO TRES FIVE EIGHT THREE |
600 - SEIS CIENTOS SIX HUNDRED |
5.000 - CINCO MIL FIVE THOUSAND |
7.600 - SIETE MIL SEIS CIENTOS SEVEN THOUSAND SIX HUNDRED |
11.000 - UNO UNO MIL ONE ONE THOUSAND |
18.900 - UNO OCHO MIL NUEVE CIENTOS ONE EIGHT THOUSAND NINE HUNDRED |
38.143 - TRES OCHO UNO CUATRO TRES THREE EIGHT ONE FOUR THREE |
Los números que contengan una coma de decimales se transmitirán indicándola por la palabra COMA (DECIMAL). |
100,3 - UNO CERO CERO COMA TRES ONE ZERO ZERO DECIMAL THREE |
38.143,9 - TRES OCHO UNO CUATRO TRES COMA NUEVE THREE EIGHT ONE FOUR THREE DECIMAL NINE |
Para indicar frecuencias VHF se utilizan no más de dos cifras significativas después de la coma decimal; un cero único se considerará cifra significativa. |
118,0 UNO UNO OCHO COMA CERO ONE ONE EIGHT DECIMAL ZERO |
118,1 UNO UNO OCHO COMA UNO ONE ONE EIGHT DECIMAL ONE |
118,125 UNO UNO OCHO COMA UNO DOS ONE ONE EIGHT DECIMAL ONE TWO |
118,150 UNO UNO OCHO COMA UNO CINCO ONE ONE EIGHT DECIMAL ONE FIVE |
Normalmente cuando se transmitan horas, bastará indicar los minutos. Se pronunciará cada dígito separadamente. Sin embargo, si hay riesgo de confusión, se incluirá la hora. |
0920 (9,20 de la mañana) |
DOS CERO o CERO NUEVE DOS CERO TWO ZERO or ZERO NINE TWO ZERO |
1643 (4,43 de la tarde) |
CUATRO TRES o UNO SEIS CUATRO TRES FOUR THREE or ONE SIX FOUR THREE |
SIGNIFICADOS |
ABOVE POR ENCIMA |
ACKNOWLEDGE ACUSE RECIBO Comunique si ha recibido y comprendido este mensaje. |
AFFIRM AFIRMATIVO Sí |
ALONG ALO LARGO DE |
ALL STATIONS A TODAS LAS ESTACIONES Para transmitir a todas las estaciones. |
APPROVED APROBADO Se concede autorización para la medida que se ha propuesto. |
BELOW DEBAJO |
BENEATH POR DEBAJO |
BREAK SEPARACION Indica la separación entre las partes de un mensaje. |
CALL SIGN DISTINTIVO DE LLAMADA |
CANCEL CANCELE Anula la autorización transmitida con anterioridad. |
CAUTION PRECAUCION |
CHECK COMPRUEBE Examine un sistema o procedimiento. |
CLEARED AUTORIZADO Autorización para continuar en las condiciones determinadas. |
CONFIRM CONFIRME Confirmación de la recepción del mensaje. |
CONTACT LLAME Establecer contacto adio. |
CORRECT CORRECTO Está bien. |
CORRECTION CORRECCION Para corregir un error en la transmisión del mensaje. |
DECELERATION DECELERACION |
DISREGARD ANULE Para anular esa transmisión. |
DOWNWIND A FAVOR DEL VIENTO |
DUMP FUEL VACIAR COMBUSTIBLE |
FEET PIES |
FLIGHT LEVEL NIVEL DE VUELO |
FOR PARA Indicar a quién va dirigido el mensaje. |
FROM DE Procedencia del mensaje. |
GO AHEAD ADELANTE Continuar con el mensaje. |
GOING AROUND HAGO MOTOR Y AL AIRE |
HOW DO YOU READ? COMO ME RECIBE VD.? Pregunta sobre la calidad de la transmisión. |
LOOKING OUT ESTOY OBSERVANDO |
MAYDAY MAYDAY Llamada internacional de socorro. |
METRES METROS |
MONITOR ESCUCHE Escuchar en frecuencia. |
NEGATIVE NEGATIVO No, o autorización no concedida, o incorrección. |
ONE, TWO, THREE UNO, DOS, TRES Utilizado para realizar una prueba de comunicación. |
OVER CAMBIO Indica terminación de una transmisión y a la espera de respuesta. |
OUT TERMINADO Indica finalización de transmisión y no se espera ya respuesta |
PAN PAN Mensaje de urgencia. |
PAN MEDICAL PAN MEDICAL Mensaje de urgencia: Transportes sanitarios. |
PUSH BACK RETROCESO REMOLCADO |
READ BACK COLACIONE Repita el mensaje como lo haya recibido. |
RECLEARED NUEVA AUTORIZACION Modifica un cleared previo e invalida el anterior. |
REPORT NOTIFIQUE Comunique la siguiente información... |
REPORT VISUAL NOTIFIQUE CONTACTO VISUAL |
REQUEST SOLICITO Solicitud. |
REQUEST TIME CHECK SOLICITUD VERIFICACION HORA |
RESUME REANUDE |
ROGER RECIBIDO Transmisión recibida. |
SAY AGAIN REPITA Repetir para aclarar un mensaje. |
SAY AGAIN WIND REPITA VIENTO |
SPEAK SLOWER HABLE MAS DESPACIO Solicitud para repetir mas lentamente. |
STAND BY ESPERE Espere y le llamaré. |
TAXI RUEDE |
TOW REMOLQUE |
TRAFFIC IN SIGHT TRANSITO A LA VISTA |
UNABLE TO COMPLY IMPOSIBLE CUMPLIR |
VERIFY VERIFIQUE Compruebe y confirme con el remitente. |
WHEN READY CUANDO ESTE LISTO |
WILCO COMPRENDIDO He comprendido el mensaje y procederé de acuerdo. |
WORDS TWICE DOS VECES CADA PALABRA Repetir dos veces en comunicación difícil. |
|
LLAMADAS |
La llamada de un piloto al controlador se inicia con la indicación del destinatario y del |
emisor seguida del texto: |
SALAMANCA CONTROL SPANAIR CERO SIETE DOS CUATRO SOLICITO DESCENSO |
SALAMANCA CONTROL SPANAIR ZERO SEVEN TWO FOUR REQUEST DESCENT |
AIR EUROPA TRES CINCO OCHO MADRID APROXIMACION LLAME A MADRID BARAJAS EN UNO OCHO COMA UNO CINCO |
AIR EUROPA THREE FIVE EIGHT MADRID APPROACH CONTACT MADRID BARAJAS ON ONE EIGHT DECIMAL ONE FIVE |
FRASEOLOGIA |
|
ESTACIÓN QUE LLAMA A PALMA TORRE REPITA SU DISTINTIVO DE LLAMADA |
STATION CALLING PALMA TOWER SAY AGAIN YOUR CALL SIGN |
IB 921, DETRÁS DEL DC9 EN FINAL CORTA, RUEDE A POSICIÓN. |
IB 921, BEHIND DC9 ON SHORT FINAL LINE UP |
IB921 ASCIENDA A FL310 |
IB921 CLIMB TO FL310 |
IB921 AVISE AL PASAR NIVELES PARES (o IMPARES) |
IB921 REPORT PASSING EVEN LEVELS (or ODD LEVELS) |
IB921 AVISE AL DEJAR FL90 |
IB921 REPORT LEAVING FL90 |
IB921 AVISE AL COMIENZO DE LA ACELERACION |
IB921 REPORT STARTING ACCELERATION |
IB921 AVISE AL COMIENZO DE LA ACELERACION |
IB921 REPORT STARTING ACCELERATION |
IB921 NOTIFIQUE AL PASAR 018 RADIAL VGO VOR |
IB921 REPORT PASSING 018 RADIAL VGO VOR |
IB921 MANTENGA FL90 HASTA DGO |
IB921 MAINTAIN FL90 TO DGO |
IB921 MANTENGA FL90 HASTA QUE LE AVISE SALAMANCA CONTROL |
IB921 MAINTAIN FL90 UNTIL ADVISED BY SALAMANCA CONTROL |
IB921 MANTENGA FL90 HASTA NUEVO AVISO |
IB921 MAINTAIN FL90 UNTIL FURTHER ADVISED |
IB921 MANTENGA FL90 MIENTRAS ESTÉ EN ESPACIO AÉREO CONTROLADO |
IB921 MAINTAIN FL90 WHILE IN CONTROLLED AIRSPACE |
IB921 MANTENGA COMO MÍNIMO 3000 PIES POR ENCIMA DE N236 |
IB921 MAINTAIN AT LEAST 3000 FEET ABOVE N236 |
IB921 CRUCE DGO POR DEBAJO DE FL90 |
IB921 CROSS DGO BELOW FL90 |
IB921 ESPERE AUTORIZACIÓN A LAS 12:15 |
IB921 EXPECT CLEARANCE AT 12:15 |
IB921 A LAS 12:15 DESCIENDA HASTA FL90 PARA UN RETRASO EN RUTA DE 15 MINUTOS |
IB921 AT 12:15 DESCEND TO FL90 FOR EN-ROUTE DELAY OF 15 MINUTES |
IB921 DESPUÉS DE LA SALIDA VIRE A LA DERECHA RUMBO UNO OCHO CERO |
IB921 AFTER DEPARTURE TURN RIGHT HEADING ONE EIGHT ZERO |
IB921 VIRE A LA DERECHA RUMBO 236 |
IB921 TURN RIGHT HEADING 236 |
IB921 DESPUÉS DE ALCANZAR FL90 ESTABLEZCA RUMBO DIRECTO A DGO |
IB921 AFTER REACHING FL90 SET HEADING DIRECT DGO |
IB921 DEPUES DE PASAR DGO ESTABLEZCA RUMBO 126 |
IB921 AFTER PASSING DGO SET HEADING 126 |
IB921 AUTORIZADO APROXIMACIÓN PISTA 18 |
IB921 CLEARED APPROACH RUNWAY 18 |
N236 NOTIFIQUE LUCES DE PISTA A LA VISTA |
N236 REPORT RUNWAY LIGHTS IN SIGHT |
N236 NOTIFIQUE DGO EN ALEJAMIENTO (o ACERCAMIENTO) |
N236 REPORT DGO OUTBOUND (or INBOUND) |
IB921 AUTORIZADO APROXIMACIÓN ILS PISTA 36 SENDA DE PLANEO INOPERATIVA |
IB921 CLEARED ILS APPROACH RUNWAY 36 GLIDE PATH INOPERATIVE |
N236 ENCIENDA UN FARO DE ATERRIZAJE |
N236 SHOW LANDING LIGHT |
N236 CONFIRME MOVIENDO ALERONES |
N236 ACKNOWLEDGE BY MOVING AILERONS |
N236 CONFIRME BALANCEANDO ALAS |
N236 ACKNOWLEDGE BY ROCKING WINGS |
N236 CONFIRME ENCENDIENDO Y APAGANDO FAROS DE ATERRIZAJE |
N236 ACKNOWLEDGE BY FLASHING LANDING LIGHTS |
IB921 EN PARKING Q SOLICITO PUESTA EN MARCHA |
IB921 PARKING Q REQUEST START UP |
IB921 APROBADA PUESTA EN MARCHA |
IB921 START UP APPROVED |
IB921 PREVEA PUESTA EN MARCHA A LAS 12:30 |
IB921 EXPECT START UP AT 12:30 |
IB921 PREVEA SU SALIDA A LAS 13:00 PUESTA EN MARCHA A SU DISCRECIÓN |
IB921 EXPECT DEPARTURE 13:00 START UP AT OWN DISCRETION |
IB921 CONFIRME FRENOS SUELTOS (o PUESTOS) |
IB921 CONFIRM BRAKES RELEASED (or SET) |
IB921 RUEDE HASTA PUNTO DE ESPERA 4 PISTA 18 |
IB921 TAXI TO HOLDING POINT 4 RUNWAY 18 |
IB921TOME LA PRIMERA INTERSECCION A LA DERECHA |
IB921 TAKE FIRST RIGHT INTERSECTION |
IB921 VIRE EN LA SEGUNDA INTERSECCION A LA IZQUIERDA |
IB921 TURN SECOND LEFT INTERSECTION |
IB921 EN PISTA 20 SOLICITO RODAJE HASTA TERMINAL |
IB921 RUNWAY 20 REQUEST TAXI TO TERMINAL |
IB921 RUEDE EN LÍNEA RECTA Y CON CUIDADO |
IB921 TAXI STRAIGHT AHEAD AND WITH CAUTION |
IB921 CEDA EL PASO A DC9 EN PISTA 04 |
IB921 GIVE WAY TO DC9 RNWAY 04 |
IB921 RUEDE HASTA APARTADERO DE ESPERA |
IB921 TAXI INTO HOLDING BAY |
N236 DEJE LA PISTA LIBRE |
N236 VACATE RUNWAY |
N236 APRESURE CRUCE PISTA 20 TRÁNSITO DC9 11 MILLAS FINAL |
N236 EXPEDITE CROSSING RUNWAY 20 TRAFFIC DC9 11 MILES FINAL |
N236 NOTIFIQUE CUANDO ESTÉ LISTO PARA SALIDA |
N236 REPORT WHEN READY FOR DEPARTURE |
N236 RUEDE A POSICIÓN EN PISTA 20 |
N236 LINE UP RUNWAY 20 |
N236 RUEDE A POSICIÓN. ESTÉ LISTO PARA SALIDA INMEDIATA |
N236 LINE UP. BE READY FOR IMMEDIATE DEPARTURE |
SOLICITO SALIDA DESDE INTERSECCIÓN PISTA 04 CON CALLE DE RODAJE L2 |
REQUEST DEPARTURE FROM RUNWAY 04 INTERSECTION WITH TAXIWAY L2 |
IB921 NOTIFIQUE SI PUEDE SALIR DESDE INTERSECCIÓN PISTA 02 CON PISTA 11 |
IB921 REPORT IF ABLE TO DEPART FROM RUNWAY 02 INTERSECTION WITH RUNWAY 11 |
IB921 AUTORIZADO PARA DESPEGAR PISTA 20. NOTIFIQUE QUE HA DESPEGADO |
IB921 CLEARED FOR TAKE-OFF RUNWAY 20. REPORT AIRBORNE |
N236 DESPEGUE INMEDIATAMENTE O ESPERE CERCA DE LA PISTA |
N236 TAKE-OFF IMMEDIATELY OR HOLD SHORT OF RUNWAY |
IB921 MANTENGA POSICIÓN, CANCELE REPITO CANCELE DESPEGUE (motivo) |
IB921 HOLD POSITION, CANCEL I SAY AGAIN CANCEL TAKE-OFF (reasons) |
IB921 PARE INMEDIATAMENTE IB921 PARE INMEDIATAMENTE |
IB921 STOP IMMEDIATELY IB921 STOP IMMEDIATELY |
IB921 AUTORIZADO PARA ATERRIZAR PISTA 20 |
IB921 CLEARED TO LAND RUNWAY 20 |
N236 AUTORIZADO PARA TOMA Y DESPEGUE |
N236 CLEARED TOUCH AND GO |
N236 NO ESTÁ A LA VISTA, AUTORIZADO PARA ATERRIZAR PISTA 20 |
N236 NOT IN SIGHT. CLEARED TO LAND RUNWAY 20 |
N236 CIRCULE ALREDEDOR AERÓDROMO |
N236 CIRCLE THE AERODROME |
N236 VUELE EN CIRCUITOS HACIA LA DERECHA DESDE SU POSICIÓN ACTUAL |
N236 ORBIT RIGHT FROM PRESENT POSITION |
N236 DE OTRA VUELTA |
N236 MAKE ANOTHER CIRCUIT |
N236 TREN DE ATERRIZAJE PARECE ESTAR DESPLEGADO |
N236 LANDING GEAR APPEARS DOWN |
N236 LA RUEDA DE PROA PARECE ESTAR REPLEGADA (o DESPLEGADA) |
N236 NOSE WHEEL APPEARS UP (or DOWN) |
N236 LAS RUEDAS PARECEN ESTAR REPLEGADAS |
N236 WHEELS APPEAR UP |
N236 LA RUEDA IZQUIERDA NO PARECE ESTAR REPLEGADA (o DESPLEGADA) |
N236 LEFT NOSE WHEEL DOES NOT APPEAR UP (or DOWN) |
N236 PRECAUCIÓN ESTELA TURBULENTA |
N236 CAUTION WAKE TURBULENCE |
N236 PRECAUCIÓN CHORRO DE REACTOR |
N236 CAUTION JET BLAST |
N236 COMUNIQUE CON CONTROL DE SUPERFICIE/RODADURA 121.7 |
N236 CONTACT GROUND 121.7 |
N236 CUANDO DEJE PISTA LIBRE COMUNIQUE CON CONTROL DE SUPERFICIE/RODADURA 121.7 |
N236 WHEN VACATED CONTACT GROUND 121.7 |
DIALOGOS |
Control: IBERIA NUEVE DOS UNO MADRID RADAR |
IBERIA NINE TWO ONE MADRID RADAR |
Avión: MADRID RADAR IBERIA NUEVE DOS UNO ADELANTE |
MADRID RADAR IBERIA NINE TWO ONE GO AHEAD |
Control: IBERIA NUEVE DOS UNO DESCIENDA A NIVEL DE VUELO SIETE CERO |
IBERIA NINE TWO ONE DESCEND TO FLIGHT LEVEL SEVEN ZERO |
Avión: AUTORIZADO PARA DESCENDER A NIVEL DE VUELO SIETE CERO IBERIA |
NUEVE DOS UNO |
CLEARED TO DESCEND TO FLIGHT LEVEL SEVEN ZERO IBERIA NINE TWO ONE |
Control: MADRID RADAR (indicando la exactitud de la repetición) |
------------------------------------------------------------------------- |
Control: IBERIA NUEVE DOS UNO RESPONDA TRES CUATRO DOS CINCO |
IBERIA NINE TWO ONE SQUAWK THREE FOUR TWO FIVE |
Avión: TRES CUATRO DOS CINCO IBERIA NUEVE DOS UNO |
THREE FOUR TWO FIVE IBERIA NINE TWO ONE |
--------------------------------------------------------------- |
Avión: SOLICITO APROXIMACIÓN VISUAL DIRECTA N236 |
REQUEST STRAIGHT-IN VISUAL APPROACH N236 |
Control: N236 AUTORIZADO APROXIMACIÓN VISUAL DIRECTA PISTA 33 |
N236 CLEARED STRAIGHT-IN VISUAL APPROACH RUNWAY 33 |
------------------------------------------------------------------------ |
Avión: SOLICITO INSTRUCCIONES DE ESPERA N236 |
REQUEST HOLDING INSTRUCTIONS N236 |
Control: N236 ESPERA EN TQC FL40 SE PREVÉ APROXIMACIÓN A LAS 18:15 |
N236 HOLD AT TQC FL40 EXPECT APPROACH AT 18:15 |
------------------------------------------------------------------------ |
Avión: SOLICITO REGRESAR POR LA PISTA IB921(después de aterrizar) |
REQUEST BACKTRACK IB921 |
Control: IB921 REGRESO POR LA PISTA APROBADO. PISTA DE REGRESO 20 |
IB921 BACKTRACK APPROVED. BACKTRACK RUNWAY 20 |
------------------------------------------------------------------------ |
Avión: SOLICITO CRUZAR PISTA 06L N236 |
REQUEST CROSS RUNWAY 06L N236 |
Control: N236 CRUCE PISTA 06L Y NOTIFIQUE PISTA LIBRE |
N236 CROSS RUNWAY 06L AND REPORT VACATED |
------------------------------------------------------------------------ |
Avión: SOLICITO VIRAJE A LA DERECHA CUANDO HAYA DESPEGADO N236 |
REQUEST RIGHT TURN WHEN AIRBORNE N236 |
Control: N236 APROBADO VIRAJE A LA DERECHA. SE AVISARÁ POSTERIORMENTE PARA VIRAJE A LA IZQUIERDA. |
N236 RIGHT TURN APPROVED. WILL ADVISE LATER FOR LEFT TURN |
------------------------------------------------------------------------------ |
Comunicación Aire-Aire (Interpiloto) |
TODA AERONAVE CERCANÍAS DE 40 NORTE 120 ESTE - LANCHILE 326 - INTERPILOTO 128,95 - CAMBIO |
ANY AIRCRAFT VICINITY OF 40 NORTH 120 EAST - LANCHILE 326 - INTERPILOT 128, 95 - OVER |
----------------------------------------------------------------------------- |
Frecuencia de emergencia VHF 121.5 |
Fallo de las comunicaciones: Seleccionar en el transponder la clave 7600 |